Oh neat. Yeah, definitely going to check this out, and do an analysis on what these guys get right and features that might need to be improved on. Appreciate the links!
Thanks for the support! But yeah, what lotyrin said. You should keep working on it because making a genuinely helpful language learning service isn't an easy problem by any means.
Hey Guys, love the idea... since I have the "not invented here" syndrome I am building my own version for quite some time now :) (http://www.langulearn.com)
Next step to implement would be nlp, if you need help or just want to talk -> hello@langulearn.com
"UPDATE: Due to the shutdown of the Google Translate API, Polyglot is no longer being maintained. It's been ported to use Bing Translate but due to rate limits the service is relatively unreliable and cannot be guaranteed to work consistently."
I am using the extension now as I am currently learning Spanish. The previous languages that I have learned I have learned through a formal education (English, French and German) but this is the first one that I am just learning on my own, as my SO's family mainly communicates in Spanish.
The idea of this plugin is a neat way to increase my vocabulary a bit and thus I have installed it. But one annoying thing is that I need to open the extensions popup page to click on "translate". I think that it would be nicer if the translation would just happen on pageload.
I will look into doing that myself maybe since the project is on github anyway, but I am at work now. :-)
Creator of Readlang here. This extension is a little different to mine since it works in the other direction. Readlang allows you to read articles in your target language more easily by offering tap-to-translate. This one gives you occassional exposure to target language words while reading articles in your first language.
I'm not convinced by this approach since I prefer to learn Spanish words in the context of Spanish sentences, but I haven't given it a fair shot. Of people who have tried this or similar extensions, did you a) find that you learned much? and b) keep using it for a prolonged period?
Very cool idea but slightly disappointed by the language options and constraint on websites. I barely use any of the sites it supports and don't learn any of the languages.
I'm wondering how difficult it would be to pipe random words into google translate and replace them.
Yeah, definitely not hard at all. Although, I think the harder problem is figuring out a specific word's complexity so it corresponds to the relevant immersion factor. For instance, having a lower immersion level shouldn't just mean lesser words (which is what is right now) but also more common and memorable words. Maybe a type of sentiment analysis problem?
OH! And it works on other sites too, but that's "experimental" since it's not tested on all sites (which is why we put the on/off slider). Might be interesting to build a DOM parser- in the future -that figures out where relevant, "could be translated" content is in the webpage.
ivancamilov|9 years ago
Also, "more" is "más" in spanish. Accents are important for meaning in a lot of languages.
unknown|9 years ago
[deleted]
anewhnaccount|9 years ago
* https://chrome.google.com/webstore/detail/kypsis-language-im...
* https://chrome.google.com/webstore/detail/mindtheword/fabjla...
* http://lifehacker.com/5907432/language-immersion-for-chrome-...
drshrey|9 years ago
elhalyn|9 years ago
pkd|9 years ago
drshrey|9 years ago
EDIT: And it needs all the help it can get.
lotyrin|9 years ago
zeluve|9 years ago
elhalyn|9 years ago
Next step to implement would be nlp, if you need help or just want to talk -> hello@langulearn.com
clydethefrog|9 years ago
HN discussions:
Language Immersion for Chrome
https://news.ycombinator.com/item?id=3921773
Polyglot
https://news.ycombinator.com/item?id=1669162
kraftman|9 years ago
"UPDATE: Due to the shutdown of the Google Translate API, Polyglot is no longer being maintained. It's been ported to use Bing Translate but due to rate limits the service is relatively unreliable and cannot be guaranteed to work consistently."
drshrey|9 years ago
misnamed|9 years ago
Insanity|9 years ago
The idea of this plugin is a neat way to increase my vocabulary a bit and thus I have installed it. But one annoying thing is that I need to open the extensions popup page to click on "translate". I think that it would be nicer if the translation would just happen on pageload.
I will look into doing that myself maybe since the project is on github anyway, but I am at work now. :-)
EDIT: Created an issue for it now ;-)
Davidiusdadi|9 years ago
Being able to repeat the words i "looked up" is essential for me.
steveridout|9 years ago
drshrey|9 years ago
steveridout|9 years ago
I'm not convinced by this approach since I prefer to learn Spanish words in the context of Spanish sentences, but I haven't given it a fair shot. Of people who have tried this or similar extensions, did you a) find that you learned much? and b) keep using it for a prolonged period?
dvcrn|9 years ago
I'm wondering how difficult it would be to pipe random words into google translate and replace them.
perilunar|9 years ago
I wrote bookmarklet once that replaced every word in a webpage with 'blah'. Rather amusing when used on news websites.
drshrey|9 years ago
drshrey|9 years ago
afro88|9 years ago
drshrey|9 years ago
sladix|9 years ago
phmagic|9 years ago
drshrey|9 years ago