top | item 19736880

(no title)

titanix2 | 6 years ago

What is sad is the corporate speech in France which looks like this for no reason, because not only people are not really that good in English, but also the used words have French equivalents (e.g. "J’peux pas aller au meeting car j’ai un call avec la team qui bosse en remote").

As I’m living abroad I use a lot of local words in my speech with other French or locals that speak French but most of the time it’s because there is no direct or short equivalent.

discuss

order

No comments yet.