(no title)
wcarey | 4 years ago
Unfortunately, in the first declension, the nominative plural, genitive singular, and and dative singular all look identical, hence the confusion here. Filiae and agricolae could be any of those three options, which means, as you rightly say, that we need context to render the sentence. That introduced students to another distinctive feature of Latin: like C++, Latin has a context sensitive grammar.
If you wanted to separate the introduction of the case system from the introduction of the context sensitivity of the grammar, you could do this sentence:
> Filiabus aquam agricolae dant.
While that fixes most of the context sensitivity, it doesn't fix all of it, and introduces an irregular declension, also tough right out the gate.
Latin is a hard language to teach.
hakuseki|4 years ago
thaumasiotes|4 years ago
andrepd|4 years ago
Surely this is a feature of all languages :)
Tomte|4 years ago
The first example of context-sensitive constructions in natural language was found in 1985.
http://www.eecs.harvard.edu/~shieber/Biblio/Papers/shieber85...