(no title)
rceDia | 4 years ago
Sometimes it can be humorous. Read a label on a package of potpourri in a dollar store: "Scented Kitchen Odors".
rceDia | 4 years ago
Sometimes it can be humorous. Read a label on a package of potpourri in a dollar store: "Scented Kitchen Odors".
WJW|4 years ago
Example: When an Englishman calls an idea "interesting", he thinks it is horrible. A Dutch person hearing "interesting" will interpret as the other person indeed being interested and will follow up on it later.
ben_w|4 years ago
So many examples come to mind. On a seasonal theme: mince pies in the U.K., which are filled with mincemeat. Mince pies are a sweet vegetarian snack, because “mincemeat” isn’t “minced meat”.
Conversely, “biscuits in gravy”…
USA: https://daisysworld.net/2012/01/25/buttermilk-biscuits-and-g...
U.K.: https://old.reddit.com/r/pics/comments/65dg0d/americans_i_ha...
somesortofsystm|4 years ago
But it is always delightful to see the 'fringe of language' right on the edge, where the other side collide with our nonsense, too.
It is especially beautiful to see this feathery discord, where borrowed words are lobbed like thieved apples and think "ach, du, ge' ma' hin, mir ist wurscht"..