The automated translation of that article turned out a little bizarre. This is the automatically translated version:
> The analysis shows that it is a Swedish remote-controlled craft (Seafox) that the Norwegian Armed Forces use to detect, for example, minors.
Not only does this translation fumble the translation of the word "naval mines", which amusingly becomes "minors", but it also somewhat surprisingly changes the nationality of the military power involved.
The correct translation should be:
> The analysis shows that it is a Swedish remote-controlled craft (Seafox) that the Swedish Armed Forces use to detect, for example, naval mines.
adunk|3 years ago
> The analysis shows that it is a Swedish remote-controlled craft (Seafox) that the Norwegian Armed Forces use to detect, for example, minors.
Not only does this translation fumble the translation of the word "naval mines", which amusingly becomes "minors", but it also somewhat surprisingly changes the nationality of the military power involved.
The correct translation should be:
> The analysis shows that it is a Swedish remote-controlled craft (Seafox) that the Swedish Armed Forces use to detect, for example, naval mines.
kwhitefoot|3 years ago