top | item 34477672

(no title)

Mikeb85 | 3 years ago

"the figures from there suggest that Ukrainian inherent intelligibility of Russian is close to zero."

From: https://www.academia.edu/4080349/Mutual_Intelligibility_of_L...

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Name_of_Ukraine

On the name, including various discussions about the meaning of "Kraj". And the fact that "Krai" is still a type of division of land in Russia.

discuss

order

inkyoto|3 years ago

Ignorance is a bliss, and your linguistic and historical ignorance is admirable as well as it continues to push new limits.

Russian, as a distinct language, is a fairly recent historical development that is slightly over 400 years old, and dates back to the end of Times of Troubles and the end of the Polish–Muscovite War of 1609–1618 when Catholic Poland – after sacking Moscow and keeping it for two years under its rule – eventually ceased to be a threat. Old Ukrainian, as another distinct language, predates the emergence of Russian by a few centuries (if we are to trace its origins back to the Ruthenian language). Granted, it is all Russian propaganda to you nevertheless.

> "… Ukrainian inherent intelligibility of Russian is close to zero."

False. Previously cited, non-representative, examples point to varying degrees of the mutual intelligibility amongst Czech, Polish, Russian, Slovakian and Ukranian. Intellligibility hovers at the 50% level at least. So, no, it is not zero. You are yet to provide a single credible example other than handwaving and vacuous references to a pub style banter.

> On the name, including various discussions about the meaning of "Kraj". And the fact that "Krai" is still a type of division of land in Russia.

Also false. It is one of the many meanings, and you are persevering with twisting facts to suit your own narrative. I have pointed to sources in the Old Ukrainian dating back to 1496 and 1667 in https://news.ycombinator.com/item?id=34471179#34477841, both of which state otherwise. Namely, that «ОУКРАИНА» and «ВКРАИНА» mean [at] «the fringe», «outskirts» or «the edge» (i.e. «окраїна»). You have provided no credible sources to back up your counterpoints so far.

Mikeb85|3 years ago

[deleted]