It's, for lack of a better term, "High English." It is meant to sound grand, and thus the grander old style was used. Which is entirely appropriate; IIRC the original Hebrew uses grander language for poetic passages & the words of the LORD.
It uses them because there is an actual difference. In modern English, you cannot tell if "you" is referring to one individual or a group without examining the surrounding context and adding your own judgement (a translator looking at the original text will have much better judgement).
hajile|2 years ago
You = plural second person
It uses them because there is an actual difference. In modern English, you cannot tell if "you" is referring to one individual or a group without examining the surrounding context and adding your own judgement (a translator looking at the original text will have much better judgement).
shaftoe444|2 years ago