(no title)
kenneth | 2 years ago
Also, several languages have moved from a script if iconographic characters to phonetic ones: for example Vietnamese and Korean, the former adopting a phonetic western alphabet with accents, and the latter developing a new phonetic script, hangul. Japanese developed two new syllables based scripts, hiragana and katakana, which are mixed with the old word characters (kanji). All these used to use Chinese styles characters prior to the switch.
No reason Chinese couldn't do the same. In fact, it did… pinyin is a formal phonetic alphabet for Mandarin Chinese that's based on the western alphabet with additional marks denoting the tones of the words. It's only hard I'm an educational setting, but you could use it anywhere!
j7ake|2 years ago
The pinyin phonetic alphabet only works for mandarin, while a unified written script applies beyond mandarin.
Learning written Chinese not only connects you across varying spoken Chinese languages, but also connects you with the rich history of Classical Chinese text.
The formal pinyin system is great, and should be used along side with the actual Chinese characters. But there is no reason to replace the rich written Chinese characters, which connects across space and time, with a narrow and hollow substitute.