When I "blitz", I'm looking for an immersive, memorable experience in my target language. Learning is merely a bi-product of that.
That said, as someone with an A1 ability according to CEFR (I started learning Polish 5 months ago), my ability to follow along with a native speaking narrator, even at 2x speed, has improved exponentially. My exposure to Polish vocabulary has also exploded, and I'm familiar with many Polish words in their various grammatical forms. However, I haven't committed to long term memory as many Polish words as I'd like to. Many meanings are still fuzzy, like a word at the tip of the tongue. I think I just need to see these familiar but fuzzy words in more diverse contexts before they are nailed down. That means more blitzing.
fluentbyfire|1 year ago
That said, as someone with an A1 ability according to CEFR (I started learning Polish 5 months ago), my ability to follow along with a native speaking narrator, even at 2x speed, has improved exponentially. My exposure to Polish vocabulary has also exploded, and I'm familiar with many Polish words in their various grammatical forms. However, I haven't committed to long term memory as many Polish words as I'd like to. Many meanings are still fuzzy, like a word at the tip of the tongue. I think I just need to see these familiar but fuzzy words in more diverse contexts before they are nailed down. That means more blitzing.