(no title)
adelie | 1 year ago
this is also why the fansubbing scene is effectively dead - companies like crunchyroll get episode scripts early and can thus release subs simultaneously with the official release. most fansub groups now just fix/edit the crunchyroll script, if they even pick up series at all. there's no point in putting in the effort if no one's going to look at it, after all.
that's the main issue i have with 'more but worse' translations, honestly. you'll get more material, but the good translators won't just move to content that wasn't translated before - they'll just disappear entirely.
No comments yet.