top | item 43945020

(no title)

aden1ne | 9 months ago

> Another case is government bureaucracy. For most of the EU countries I've been to, the official language of the country is their local language and only their local language. This means that government employees are not required to speak any other language other than the official one to you, plus you might be required to fill in forms and communicate in the official language if you want to talk to them.

This is true, and something I have indeed experienced. However, this is likely true for _any_ country where English is not the official language, not just those in the EU. Besides, understanding bureaucratic lingo is not just a matter of pure linguistics. Governmental concepts rarely translate 1:1 to another nation, even those with the same official language. If you migrate to another country, part and parcel of the experience is that you _must_ contend with bureaucratic principles, rules and institutes with which you are not familiar. There is no escaping that.

That said, at least here in the Netherlands, there is certainly a movement to provide more and more governmental information in English as well. I'm not going to dox myself, but for example my muni's English website looks nigh-identical to the Dutch one.

discuss

order

No comments yet.