Given their excellent record, it's strange that ElevenLabs would make a basic transcription mistake in the embedded introduction video[1].
At around 30 seconds in[2], an AI agent types and says, "Hi! Welcome to our design studio." to which a customer responds「すみません、日本語で話してもいいですか?」(Sorry, may I speak Japanese?).
The AI agent then says 「もちろんです。日本語に切り替えましょう。」(Of course. Let's switch to Japanese.) but types「ご心配なく。数量は柔軟に対応できます。」which means "No worries. We can be flexible with the quantity."
Yep that one's on me, we originally were doing an interpreter agent demo here, and then switched to the one in the video, but somehow this text from the interpreter agent was kept in the published video. something for us to learn from
The play button widget will read the article aloud. Alas, it called the product “conversational AI two dot zero comma” and the company “vertical bar elevenlabs”.
Their TTS is good but unfortunately the exemplar widget is not nearly up to the same quality.
miles|9 months ago
At around 30 seconds in[2], an AI agent types and says, "Hi! Welcome to our design studio." to which a customer responds「すみません、日本語で話してもいいですか?」(Sorry, may I speak Japanese?).
The AI agent then says 「もちろんです。日本語に切り替えましょう。」(Of course. Let's switch to Japanese.) but types「ご心配なく。数量は柔軟に対応できます。」which means "No worries. We can be flexible with the quantity."
[1] https://www.youtube.com/watch?v=TlclS4wLWgY
[2] https://imgur.com/18U9uUU
giaccoangelo|9 months ago
rolph|9 months ago
gorgoiler|9 months ago
Their TTS is good but unfortunately the exemplar widget is not nearly up to the same quality.
giaccoangelo|9 months ago
mdrzn|9 months ago
You should have learned something from the Sesame AI demo and the hype it generated for them.
flyingspaceship|9 months ago
piterrro|9 months ago
wild_egg|9 months ago
It'd be incredible to get to a point where we can have natural conversations and the AI is running tools in the background and keeping tabs on things.
ldenoue|9 months ago
dfissadifdoi|9 months ago
[deleted]