top | item 45091671

(no title)

iaebsdfsh | 6 months ago

Storage is measured in MWh, power in Watts, I think the original press release is wrong and it can output 300W for at most two hours. The following link confirms that: https://www.ess-news.com/2025/08/18/statera-energy-powers-up...

discuss

order

pietjepuk88|6 months ago

> The 300MW Thurrock Storage project, developed by Statera Energy, is now energised and delivering electricity flexibly to the network across London and the south east.

> With a total capacity of 600MWh, Thurrock Storage is capable of powering up to 680,000 homes, and can help to balance supply and demand by soaking up surplus clean electricity and discharging it instantaneously when the grid needs it.

Unless they updated the original post, that all sounds correct to me. It's a 2-hour battery, rather common in the industry.

EDIT: Ah, you mean the https://stateraenergy.co.uk/news/thurrock-energisation is wrong, with the fantastically outrageous statement of "delivering its full output of up to 600MWh within seconds."

philipwhiuk|6 months ago

> "delivering its full output of up to 600MWh within seconds."

Ramp-up time for grid management is important but the value is all wrong.

nickdothutton|6 months ago

As an aside, this is exactly the kind of nonsense you get when marketing or PR firms have control over final wording. Once had someone change "uninterruptible power supply" to "non-interruptible" and then finally "interruptible" and that is how it went out in the final press release. There was some harsh language that day.

OJFord|6 months ago

I could forgive un to non-, but what the hell was the logic in just removing non-? That it was like (it isn't) [in]flammable just because the 'in' isn't negating 'terruptible'?

Actually, even that doesn't make sense, you can't remove non- from non-inflammable either, that would only work if it was the 'in' removed.

rwmj|6 months ago

I hope this wasn't for a UPS company!