(no title)
jffry | 5 months ago
Second: The normal Firefox translate feature replaces the text in the page with the translated text - retaining its styling, position, context w/ images, etc. The right click menu, does not. I described the right click menu as "not in situ" which is correct.
zveyaeyv3sfye|5 months ago
I would challenge the "very common" claim.
But sure, the phrase is in use. Mostly not in tech, though.
And you are using it wrong.
If you wanted to express "in-place translation", you could have done so using your native tongue.
You're welcome.