top | item 46592255

(no title)

auraham | 1 month ago

Can you elaborate on this? After skimming the README, I understand that "Who art Henry" is the prompt. What should be the correct 19th century prompt?

discuss

order

canjobear|1 month ago

"Who art Henry?" was never grammatical English. "Art" was the second person singular present form of "to be" and it was already archaic by the 17th century. "Who is Henry?" would be fine.

asveikau|1 month ago

In some languages you can put a second person conjugation next to a noun that might otherwise use third person verbs, and it serves as implying that you are that noun. I'm not sure if older forms of English had that construct. I think many Indo-European languages do.

The part of the lord's prayer that says "our father who art in heaven" is kinda like this - father is linked to a second person conjugation. You could remove some words and make it into "father art in heaven", which you claim is ungrammatical. I'm skeptical that it was.

andai|1 month ago

Who art thou?

(Well, not 19th century...)

geocar|1 month ago

The problem is the subjunctive mood of the word "art".

"Art thou" should be translated into modern English as "are you to be", and so works better with things (what are you going to be), or people who are alive, and have a future (who are you going to be?).

Those are probably the contexts you are thinking of.