Classical Chinese had a much larger phonemic inventory than modern Mandarin, and notably no tones. Below are a collection of Classical Chinese reconstructions in IPA that are all pronounced yì in Mandarin today. (like "ee" for English speakers). The creation of tones and other sound changes were fairly predictable, so as you say, the hints often still help today.- ŋjajs 議; 'discuss'
- ŋjət 仡; 'powerful'
- ʔjup 邑; 'city'
- ʔjək 億; '100 million'
- ʔjəks 意; 'thought'
- ʔjek 益; 'increase'
- ʔjik 抑; 'press down'
- jak 弈; 'Go'
- ljit 逸; 'flee'
- ljək 翼; 'wing'
- ljek 易; 'change'
- ljeks 易; 'easy'
- slek 蜴; 'lizard'
adastra22|1 month ago
I just looked it up and the phonetic markers are only like 20-30% reliable. I am shocked at this number as in my experience I would have thought it higher (I would have guessed 60-70%), but it is definitely hit-or-miss. I've never found tones to be predictable.