(no title)
gyomu | 9 days ago
So how is the language "strictly less technical and specific"? Can you give specific and technical examples?
gyomu | 9 days ago
So how is the language "strictly less technical and specific"? Can you give specific and technical examples?
tsunamifury|9 days ago
Rote Surgery is not a good example compared to say writing a PRD about an unknown feature.
I am in no way saying Chinese people cannot do these things. I am saying in mandarin it is less specific and more circumspect ways of getting there.
I’m guessing you don’t really know what your talking about here though and are knee jerking a response.
gyomu|9 days ago
I'm not sure why you're getting so defensive; I indeed don't speak Chinese, hence why I'm asking a question.
A claim like "Chinese as a language is less technical and specific than English and slows progress" seems pretty grand; and if Chinese people failed to launch satellites in orbit or do brain surgery you could point to that; but they don't seem to be held back by their language when it comes to making specific, technical achievements, so I'm curious to hear actual, concrete details or examples about what makes Chinese a "less technical and specific" language.
It sounds like your answer is "it simply just is, because it's a courtly language" - which is not a very satisfying answer, intellectually speaking.
abeppu|9 days ago
numpad0|9 days ago
Was that Chinese text actually being ambiguous, or was that translations you were given being nonsensical/having so much context errors? The latter is kind of an expected behavior for translated technical texts, and that has nothing to do with whether Chinese are illogical bunches(why even bother contacting if that were ever the case...)
jimbokun|9 days ago
noirscape|9 days ago
Language specificity and cultural encoding in those languages can have a pretty major impact on its clarity, especially in critical situation. Speaking a secondary language instead can avoid that sort of thing simply because being a non-native speaker, you'll be a good deal more blunt in that language.
[0]: https://en.wikipedia.org/wiki/Aviation_English
[1]: https://en.wikipedia.org/wiki/Korean_Air_Flight_801
_jss|9 days ago
English is the language of aviation because in 1951 the countries with the most living pilots and aircraft spoke English. It is not because of any trait particular to English.
gwd|9 days ago
numpad0|9 days ago
There are few recordings of aircraft emergencies over Japan on YouTube. Two obvious things in those recordings are that local pilots drop pretense of speaking Engurish in almost any non-normal conditions, and that local ATCs are dangerously useless outside of normal conditions. There's nothing visibly helpful from using English in there.