top | item 47083198

(no title)

tsunamifury | 10 days ago

Mandarin is a courtly language full of back out vagueness and high context construction. This is simply a product of the society. It’s not a judgement of right or wrong it simply just is.

Rote Surgery is not a good example compared to say writing a PRD about an unknown feature.

I am in no way saying Chinese people cannot do these things. I am saying in mandarin it is less specific and more circumspect ways of getting there.

I’m guessing you don’t really know what your talking about here though and are knee jerking a response.

discuss

order

gyomu|10 days ago

> I’m guessing you don’t really know what your talking about here though and are knee jerking a response.

I'm not sure why you're getting so defensive; I indeed don't speak Chinese, hence why I'm asking a question.

A claim like "Chinese as a language is less technical and specific than English and slows progress" seems pretty grand; and if Chinese people failed to launch satellites in orbit or do brain surgery you could point to that; but they don't seem to be held back by their language when it comes to making specific, technical achievements, so I'm curious to hear actual, concrete details or examples about what makes Chinese a "less technical and specific" language.

It sounds like your answer is "it simply just is, because it's a courtly language" - which is not a very satisfying answer, intellectually speaking.

oreally|10 days ago

The "slows progress" part has some bits of truth in it. This is coming from a from-young bilingual chinese/english speaker. Chinese is harder to learn, ceteris paribus, all other things being equal (especially regarding exposure).

English has 26 characters you can put in a buttoned keyboard. You recurse upon these letters to create new words & meanings. Chinese has what, a thousand? And you'd have to create a stroke system first if you don't have hanyu pinyin. Recursing Chinese characters has problems too, the chinese word for 'good', when split to it's sub-characters represent different meanings.

There were also some Chinese historians that specifically pointed out the chinese language was part of the cause of their worst slices of history despite the chinese having invented gunpowder and whatnot first. They also noted chinese was confined to the elite, who made the language even more complex (in contrast to other civilizations), during certain dynastic periods. Today, the chinese government are trying to simplify the language.

I get that there is pride in people's native languages, but they'll repeat the same mistakes if they don't recognize the weaknesses. It's a bitter pill to swallow.

abeppu|10 days ago

I don't speak Mandarin but is this not an issue of style rather than the language itself? English can be courtly or poetic or abstruse but that's a matter of the speaker making a bunch of choices. I can't help but think of "Yes Minister" and Humphrey Appleby working quite skillfully to communicate in a way that ensured he would not be understood. Do Mandarin speakers not also have such a range of choices to be clear or not?

RestartKernel|10 days ago

Maybe it's a matter of code switching? I've read that some Japanese teams prefer English for practical reasons, since a shared second language prevents anyone from getting bogged down in formalities. That is not to say Japanese is unable to be formulated with just as much precision.

numpad0|9 days ago

Say what you want about Sapir-Whorf, but it's just the reality that translation of anything to anything is generally gibberish. It's just a fact. The more literal it gets, the less coherent it will be. A complete word-for-word "translation" is just garbage out.

Was that Chinese text actually being ambiguous, or was that translations you were given being nonsensical/having so much context errors? The latter is kind of an expected behavior for translated technical texts, and that has nothing to do with whether Chinese are illogical bunches(why even bother contacting if that were ever the case...)

tsunamifury|9 days ago

This is only true when one has a near autistic level of specificity required to make sense of anything.

jimbokun|10 days ago

You are talking about culture, not the language.